Saltar al contenido

«sano» o «en forma», mejor que «fit»

En los medios de comunicación es frecuente encontrar esta voz inglesa en frases como «30 ideas de regalos para gente ‘fit’», «“Quiero ponerme fit” es una frase que se escucha con mucha frecuencia» o «Alimentos para una vida fit».

El diccionario Collins traduce fit como ‘sano’ (en medicina) y ‘en forma’ (término del ámbito deportivo), alternativas que sería más apropiado emplear en ejemplos como los anteriores: «30 ideas de regalos para gente en forma», «“Quiero ponerme en forma” es una frase que se escucha con mucha frecuencia» y «Alimentos para una vida sana».

De optarse por usar la palabra en inglés, sería necesario escribirla en letras cursivas o, de no ser posible, entre comillas, como lo indica la norma académica aplicable a los extranjerismos crudos.

Por Fundéu Guzmán Ariza

Ensegundos.do

Ensegundos.do

Es un medio de comunicación a través de la Web, fundado el 30 de junio del año 2007, por el periodista José Peguero. Surge con la motivación de crear un espacio dominicano en la red donde sus lectores, no sólo puedan estar informados sobre los acontecimientos más recientes de los ámbitos sociales, políticos y de entretenimiento, de alcance nacional e internacional, sino que además puedan expresar sus opiniones y aportaciones de manera pública de los temas debatidos.